1995.02.28 И Тед получает награду "Исключительное Достижение" за создание…



Дилберт 28 февраля 1995 г.




Босс: И Тед получает награду "Исключительное Достижение" за создание кампании "Мы — команды".


Босс: Это чек на тысячу долларов! Давайте все похлопаем.


Дилберт: Хлоп


Алиса: Шмяк


Тед: Ой!!


Босс: Эти штуки никогда не срабатывают так, как ты ждёшь.


1995.02.27 Я счастлив доложить, что слушание "Совершенство в командообразовании"…



Дилберт 27 февраля 1995 г.


Тед: Я счастлив доложить, что слушание "Совершенство в командообразовании" почти готово.


Тед: Потребовалось сорок людей из дюжины отделов, чтобы закончить исследования. Мы наконец-то получили полный консенсус.


Дилберт: Это то самое исследование о том, почему мы не можем принимать решения?


Тед: Изначально. Но оно развилось скорее в дискуссию о путях миграции дятлов.


1995.02.26 Вот замечательный шоколадный торт для тебя и Пёсберта.



Дилберт 26 февраля 1995 г.



Дилмама: Вот замечательный шоколадный торт для тебя и Пёсберта.


Дилберт: Спасибо, мам.


Пёсберт: Спасибо, мам.


Дилмама: Расскажи мне о своей работе на железной дороге.


Дилберт: Это не железная дорога. Я инженер в большой корпорации.


Дилмама: Ты чинишь печатные машинки, когда они ломаются?


Дилберт: Нет… Сегодня я отлаживал драйвер TCP/IP для приложения, которое работает через ISDN с соединением.


Дилмама: Хочешь сказать, ты просто запустил анализатор трафика и искал битые пакеты?


Дилберт: Ну… да.


Дилберт: Но это правда трудно.


Дилберт: Я держался, пока она не предложила оплатить моё обучение на ремонтника печатных машинок.


Пёсберт: Тебе не стоило сравнивать её торт с пенопластом.


1995.02.25 Я заменил старую систему оценки более дружественным методом...



Дилберт 25 февраля 1995 г.


Босс: Я заменил старую систему оценки более дружественным методом. Теперь я сравниваю каждого из вас с животным того же типа.


Босс: Тебя я обозначил "Тираннозавр Рекс".


Алиса: ТиРекс — самый мощный динозавр!!


Босс: Думай в плане размера мозга.


1995.02.24 Я напугана завтрашним обзором моей работы.



Дилберт 24 февраля 1995 г.


Алиса: Я напугана завтрашним обзором моей работы.


Алиса: Мужчины легче это переносят. Вы привыкли за годы отказов и общего презрения.


Уолли: Так уж нам повезло.


Босс: В целом, я оценил твою работу как "обезьяна".


Тед: Спасибо!


1995.02.23 Алиса, я почти закончил оценку твоей работы.



Дилберт 23 февраля 1995 г.



Босс: Алиса, я почти закончил оценку твоей работы.


Алиса: Ик


Алиса: У меня не было оценки четыре года. Вы, наверное, начали записывать мои грехи, чтобы потом меня уволить.


Алиса: Я буду работать 24 часа в день!!


Босс: Мотивация получилась лучше, чем я надеялся.


1995.02.22 У нас проблема с отключениями света...



Дилберт 22 февраля 1995 г.


Босс: У нас проблема с отключениями света. Офисные лампы контролируются детекторами движения.


Босс: Я нанял временного сотрудника ходить тут и махать руками, чтобы свет не отключался.


Дилберт: Ещё один выпускник журфака пополнил трудовые ресурсы.


Уолли: Похоже на лишние траты. Может, он будет нас обмахивать.


1995.02.21 Пёсберт, мне нужна твоя помощь, чтобы справиться с патологическим…



Дилберт 21 февраля 1995 г.


Дилберт: Пёсберт, мне нужна твоя помощь, чтобы справиться с патологическим вруном на работе.


Пёсберт: Тебе повезло. У меня докторская степень по врунологии от МТИ.


Дилберт: Я хотел бы увидеть твой диплом.


Пёсберт: Я пошлю его тебе по почте.


1995.02.20 Надёжные источники утверждают, что твой проект будет отменён,..



Дилберт 20 февраля 1995 г.




Сотрудник: Надёжные источники утверждают, что твой проект будет отменён, Дилберт.


Сотрудник: Тебе надо бросить его сейчас же и идти работать над моим проектом. Когда в следующем месяце я получу своё большое продвижение, я переведу тебя в свою группу и дам прибавку.


Дилберт: Это очень заманчиво, не считая того факта, что ты патологический врун.


Сотрудник: Поосторожней со словами — у меня есть суперсилы.


1995.02.19 ТИПЫ БОССОВ



Дилберт 19 февраля 1995 г.




ТИПЫ БОССОВ


Пёсберт: Найдите своего босса в этом удобном справочнике


Захватчик: ловит тебя в кабинке и говорит, пока уши не отвалятся.


Босс: Бла бла


Сотрудник: Ой!!


Обманщик: решительно кивает головой, чтобы симулировать понимание.


Дилберт: Потом мы разобьём наши IP адреса.


Босс: О, да, о, да


Мотивационный лгун: без понятия, что ты делаешь, но говорит, что ты лучший.


Босс: Никто не может делать то, что ты!!


Сотрудник: Разве что гриб.


Слишком повышенный: пытается маскировать некомпетентность плохим общением.


Босс: Давайте укачествим нашу парадигму, чтобы мы не слишком затопляли информациями.


Проныра: присваивает заслуги за твою тяжелую работу.


Президент: Эта премия — за блестящее понуждение твоего персонала к работе 80 часов в неделю.


Босс: Это было нелегко!


Моисей: вечно ждет ясных сигналов свыше.


Босс: Не делайте пока ничего важного.


Уолли: И не думал.


Идеальный босс: умирает своей смертью в четверг вечером.


Алиса: Что теперь будет?


Уолли: Три выходных подряд!


1995.02.18 Плохие новости



Дилберт 18 февраля 1995 г.

Плохие новости


Босс: Мы не даём никаких прибавок.


Хуже


Босс: Но мы думаем, что работа — сама по себе награда.


Ещё хуже


Босс: Ожидайте удвоения награды в следующем году.


1995.02.17 Проблема…



Дилберт 17 февраля 1995 г.



Проблема…


Дилберт: У нас так мало людей, что проект на шесть недель отстаёт от графика.


Анализ…


Босс: Я не могу добавить людей… Я не могу изменить сроки… Я не могу это игнорировать.


Результат…


Дилберт: Он хочет ежедневные отчёты, пока ситуация не улучшится.


1995.02.16 Я так опаздывала, что мне пришлось краситься в машине.



Дилберт 16 февраля 1995 г.

Алиса: Я так опаздывала, что мне пришлось краситься в машине.


Дилберт: Ага, а мне пришлось бриться в машине.


Уолли: Это ещё что. Я так опаздывал, что мне пришлось обтираться в машине губкой.


Алиса: Разве ты не подвозишь ещё нескольких коллег?


Уолли: Да, и такого нытья вы никогда не слышали.


1995.02.15 Уолли, ты только что послал мне тот же и-мейл,..



Дилберт 15 февраля 1995 г.


Дилберт: Уолли, ты только что послал мне тот же и-мейл, что и на прошлой неделе.


Уолли: Я произвожу повторный показ "Лучшее от Уолли", пока я во внутреннем академическом отпуске.


Дилберт: И давно ты в этом отпуске?


Уолли: Уже шесть месяцев, и ты первый что-то заметил.


1995.02.14 Вы все должны следовать примеру Уолли, как он измеряет свой вклад…



Дилберт 14 февраля 1995 г.

Босс: Вы все должны следовать примеру Уолли, как он измеряет свой вклад в доходы.


Уолли: По существу, я предположил, что мой проект без меня бы провалился. Следовательно, весь доход, который от него получен, является моей заслугой.


Тед: Разве мы не все в одном и том же проекте?


Уолли: Да, но, очевидно, мы не все одинаково ценны.


1995.02.13 Я прошу всех замерять свой вклад в доходы...



Дилберт 13 февраля 1995 г.


Босс: Я прошу всех замерять свой вклад в доходы. Твоя зарплата будет зависеть от этого.


Босс: Я понимаю, что это трудно измерить, поскольку ты проектируешь будущие продукты, но…


Дилберт: Вот, готово.


Босс: Миллиард долларов? Такое впечатление, что ты цинично веришь, что мы не сможем проверить эти цифры.


Дилберт: Была такая мысль.


1995.02.12 Я ввожу тебя в команду стратегического планирования.



Дилберт 12 февраля 1995 г.





Босс: Я ввожу тебя в команду стратегического планирования.


Босс: Это как работа, только без удовлетворения от достижения чего-либо.


Сотрудник: Ты новенький, давай я объясню, как это происходит.


Сотрудник: Мы заседаем и говорим о стратегии компании в неясных эмоциональных терминах.


Сотрудник: Со временем мы убеждаем себя, что мы не просто посредственные мыслители, которые сидят и ноют.


Сотрудник: Мы начинаем верить, что наши мнения направляют компанию. Мы чувствуем себя важными. Мы чувствуем себя ЖИВЫМИ!!


Коллега: Потом мы встряхиваемся и строим графики, которые показывают, что мы должны продолжать.


Дилберт: Я люблю строить графики.


Коллега: Вообще-то, мы берём график прошлого года.


1995.02.11 Я хочу, чтобы каждый дал мне своё свежее резюме.



Дилберт 11 февраля 1995 г.



Босс: Я хочу, чтобы каждый дал мне своё свежее резюме.


Босс: Не тревожьтесь. Это просто чтобы новый вице мог с вами познакомиться. Это не очевидная прелюдия к массовым сокращениям.


Босс: Стоит ли мне тревожиться, что у вас всех свежее резюме оказалось с собой?


Уолли: Не тревожьтесь. Это не очевидная прелюдия к массовой нелояльности!


1995.02.10 Если посчитать, сколько часов я работаю, я получаю в час меньше…



Дилберт 10 февраля 1995 г.

Алиса: Если посчитать, сколько часов я работаю, я получаю в час меньше уборщика!


Мусорщик: Посмотрите, что застряло в трубах! У меня ушло всё утро, пока я вытащил негодника.


Алиса: Я люблю свою работу.


Босс: Я дам ему прибавку.


1995.02.09 На четвёртый день работы на дому я обнаружил,..



Дилберт 9 февраля 1995 г.

Дилберт: На четвёртый день работы на дому я обнаружил, что одежда совершенно необязательна.


Дилберт: Внезапно меня поразил вопрос: почему обезьяны не отращивают бороды?


Дилберт: Хей!


Дилберт: Я созвал совещание, чтобы обсудить этот вопрос, но явка была низкой.


Дилберт: Пункт первый: бороды обезьян.


Крысберт: Давайте все по очереди пред- ставимся.


1995.02.08 Третий день работы на дому: я потратил утро,..



Дилберт 8 февраля 1995 г.

Дилберт: Третий день работы на дому: я потратил утро, подбрасывая свою ручку в воздух.


шмяк


Дилберт: Вечер потрачен на тихую оценку по достоинству, насколько это лучше, чем быть в офисе.


Дилберт: Ахх


1995.02.07 Второй день работы на дому идёт хорошо...



Дилберт 7 февраля 1995 г.

Дилберт: Второй день работы на дому идёт хорошо. Я устранил все необязательные гигиенические привычки.


Дилберт: Мои сослуживцы — затухающие воспоминания. Я теряю способность разговаривать. Я говорю со своим компьютером и жду ответов.


Дилберт: По неясным причинам мой пёс надел газовую маску и выкрикивает фразы, как Тарзан.


Пёсберт: Kreegah! Bundalo!


en.wikipedia.org/wiki /Kreegah_bundolo


1995.02.06 У меня этический вопрос о работе на дому, Пёсберт.



Дилберт 6 февраля 1995 г.



Дилберт: У меня этический вопрос о работе на дому, Пёсберт.


Дилберт: Должен ли я работодателю восемь продуктивных часов, или только те два часа, которые я продуктивно работаю в офисе?


Пёсберт: Ну, если учесть, что ты спасаешь планету, экономя бензин, то ты должен только один час.


Дилберт: И это совещание идёт в зачёт.


1995.02.05 Пёсберт объясняет руководство



Дилберт 5 февраля 1995 г.




Пёсберт объясняет руководство


Пёсберт: Руководитель начинает свою карьеру в качестве идиота.


Его тянет на совещания, как мошку на огонёк.


Пёсберт: Успешный идиот имеет очень высокое соотношение пустота/мозг.


мозг


пустота


Идиоты господствуют во всех решениях, потому что они непроницаемы для логики и кофе.


Сотрудник: Надо делать по-моему!


Коллега: Окей!


Их качества воспринимаются, как лидерство.


Босс: Ты повышен!


После нескольких повышений их работа соответствует их талантам.


Сотрудник: Я награждаю тебя этой наградой.


Пёсберт: Вывод: руководство — способ, которым природа убирает идиотов из рабочего процесса.


1995.02.04 Я упорядочил все твои задачи по приоритетам,..



Дилберт 4 февраля 1995 г.

Босс: Я упорядочил все твои задачи по приоритетам, чтобы ты не тратил время на ненужную чепуху.


Дилберт: Все задачи имеют приоритет "высший", кроме пункта "личная жизнь".


Дилберт: Это очень помогло.


Босс: Я ещё работаю над списком задач с приоритетом "обязательный".


1995.02.03 Я оделась, как мужчина, в знак протеста против дресс-кода компании.



Дилберт 3 февраля 1995 г.

Алиса: Я оделась, как мужчина, в знак протеста против дресс-кода компании.


Босс: То есть, ты хочешь сказать, что на самом деле ты женщина?


Алиса: Смысл не в этом.


Босс: Я смотрел "Жестокая игра". Не делай ничего, что вызвало бы у меня рвоту.


www.kinopoisk.ru /level/1/film/4774


1995.02.02 Я протестую против дресс-кода компании...



Дилберт 2 февраля 1995 г.


Алиса: Я протестую против дресс-кода компании. Я отказываюсь одеваться, как женщина.


Алиса: Высокие каблуки и колготки придуманы, чтобы заставить женщину выглядеть, как беспомощное маленькое украшение, чтобы мужчины с удовольствием её разглядывали!


Уолли: Я никогда не получал удовольствия, глядя на тебя. Клянусь.


Алиса: Спасибо за поддержку.


1995.02.01 Мой отчёт на этой неделе немного жидковат,..



Дилберт 1 февраля 1995 г.


Дилберт: Мой отчёт на этой неделе немного жидковат, потому что я вовлечён во флеймовую войну с Уолли.


Дилберт: Уолли отказывается признать моё техническое превосходство и его обезьянье происхождение. Мой долг — его вразумить.


Уолли: НИКОГДА!!


Дилберт: Я думаю, это как-то поднимает мой статус в стаде и увеличивает мои шансы на спаривание.


Уолли: Мы — жертвы гормонов.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet