Тина: Ты видела, сколько опечаток в письме Дилберта?
Алиса: И что ты не поняла?
Тина: Да нет, не в этом дело.
Алиса: Тогда я не знаю, в чём дело.
Тина: Я думаю, он должен быть более профессиональным, вот и всё.
Алиса: То есть, вместо ясных, эффективных сообщений, он должен следовать твоему примеру и…
Алиса: … быть болтливым, критиканским время-разбазаривателем, который ценит внешность выше функциональности?
Тина: Ну, ты закончила меня оскор- блять?
Алиса: Я приберегаю насмешливое фырканье для момента, когда ты повернёшься уходить.
Комментариев нет:
Отправить комментарий