2005.08.21 Добрый вечер. Это канал лёгких новостей Пёсберта.



Дилберт 21 августа 2005 г.




Пёсберт: Добрый вечер. Это канал лёгких новостей Пёсберта.


Пёсберт: Мы приносим вам новости, которые легко собрать.


Пёсберт: Сегодня главная история о чём-то, что сначала было напечатано в газете, и позже прочитано мной.


Пёсберт: Люди в других странах хотят нас убить. Остаток статьи — всякие имена, которые я не могу выговорить.


Пёсберт: Мы думали спросить их, почему они хотят нас убить, но у них нет телефонов.


Пёсберт: Так что вот лучшее, что мы можем: дебаты между двумя белыми среднего возраста, которые тоже не знают, почему люди хотят нас убить.


Аналитик: Они нас ненавидят, потому что мы такие замечательные.


Аналитик: Покупайте мою книгу, или все умрёте!


Пёсберт: Дальше в лёгких новостях: дискуссия о тупых проходимцах, которые застревают в дымоходах.


Дилберт: Отлично.


Комментариев нет:

Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet