Дилберт: Как мой проект соответствует стратегии нашей компании в целом?
Босс: Фигасе.
Я даже не знал, что у нас есть стратегия.
Дилберт: Никогда не задавай вопрос, если не хочешь услышать ответ.
Пёсберт: Вот поэтому я никогда не говорю "Как дела?"
Дилберт: Как мой проект соответствует стратегии нашей компании в целом?
Босс: Фигасе.
Я даже не знал, что у нас есть стратегия.
Дилберт: Никогда не задавай вопрос, если не хочешь услышать ответ.
Пёсберт: Вот поэтому я никогда не говорю "Как дела?"
Дилберт: Текс, познакомься с Ашоком, нашим стажёром.
Ковбой: Ашок? Что это за имя? Ты водитель такси?
Ашок: Э…
нет.
Ковбой: Да я накладывал кучи больше тебя размером!
Ковбой: Откуда ты взялся? У вас там хоть школы есть?
Дилберт: Вообще-то, Ашок из индийского института технологий. Так что на твоём месте я бы его не злил.
Ковбой: Почему? Что он сделает? Вцепится мне в лодыжку?
Ашок: Взорвись!
Взорвись!
БУМ!
Дилберт: Они тебя кое-чему обучили.
Ашок: Не. Туда даже не поступишь, если не умеешь так делать.
Уолли: Исследование показало, что счастье не связано с абсолютным уровнем богатства.
Уолли: Имеет значение только богатство относительно других людей.
Уолли: Так что, если я хорошо поработаю, Вы можете срезать зарплату того парня?
Дилберт: Потом меня посетил призрак неоплаченной переработки. Он ударил меня своими граблями, потому что он пытается стать Старухой с Косой.
Пёсберт: хи хи!!!
Пёсберт: Я только что понял, что мне нравятся твои истории, только если тебя в них бьют граблями.
Дилберт: Это было только один раз.
Пёсберт: Я планирую сказать садовнику, что ты обидел его жену.
Босс: Руководство радо объявить, что у него есть план, как сделать ваш пенсионный фонд платежеспособным.
Босс: Другие новости: правила безопасности на рабочем месте смягчены.
Босс: Наш президент напоминает вам, что курение — это круто.
Призрак: Я надеюсь когда-нибудь стать Старухой с Косой.
Призрак: У меня нет проблем обслуживать эти часы неоплаченной переработки, но хочется увидеть, как кто-нибудь из вас умрёт.
Призрак: Эй, я только что понял, что мои грабли очень тупые.
Призрак: Я призрак неоплаченной переработки.
Призрак: Я проведу тебя в сумрачный регион, который не жизнь и не смерть. Это существование без смысла.
Дилберт: Где это ужасное место?
Призрак: Прямо здесь. И если клейкие бумажки с заметками падают на пол, я собираю их граблями.
Дилберт: Знаешь, какие две вещи очень похожи?
Дилберт: Неоплаченные часы работы и смерть. И то, и другое лишает меня радости быть живым.
Дилберт: Как насчёт поцелуя на прощанье?
Девица: Эй, ты нашёл третью вещь!
Котберт: злобный зам по кадрам
Котберт: У меня есть новые правила о том, кто может летать на одном самолёте.
Котберт: Мы не можем рисковать потерять слишком много ключевых сотрудников.
Котберт: Генеральный и Президент не могут лететь одним рейсом.
Котберт: На одном рейсе может быть не больше трёх вице-президентов.
Ашок: Каковы правила для стажёров?
Котберт: Допускается бесконечное число стажёров на одном рейсе. Ещё вам разрешается бегать с ножницами и надевать пластиковые мешки на голову.
Ашок: Сколько стажёров разрешается на один пластиковый мешок?
Босс: Проблема с наймом киллера — его надо убить, чтобы замести следы.
Босс: Потом нужен киллер, чтобы убить парня, который убил первого киллера. Это бесконечный цикл!
Котберт: Но в конечном счёте, это всё бесплатно, верно?
Дилберт: Боб, мой босс, возможно, планирует меня убить. Ты бы мог стать моим телохранителем?
Боб: Не могу — я занят. Я ем морковку.
Дилберт: А когда ты её закончишь?
Боб: Ты имеешь в виду послеобеденный сон? Окстись!
Дилберт: Я боюсь, что мой босс попытается меня убить, потому что я знаю о его должностном преступлении.
Пёсберт: Я рекомендую назначить ему встречу наедине в заброшенном складе.
Дилберт: Зря я назначил тебя получателем по своей страховке на случай смерти.
Пёсберт: Не забудь оскорбить его громил.
Босс: Мне нужно, чтобы ты удалил все наши инкриминирующие и-мейлы до того, как их увидит суд.
Дилберт: Это не очень хороший план, потому что я стану свидетелем преступления… если только Вы меня не убьёте.
Босс: О второй фазе не беспокойся.
Дилберт: Есть ещё фаза???
Юрист компании
Юрист: Суд приказал нам выдать все наши записи и-мейлов.
Юрист: Чёрт. Я искренне надеюсь, что они не удалены во время постоянного, регулярного обслуживания системы.
Юрист: О нет.
Это было
бы плохо!
[подмигивает]
Босс: Боже мой, мужик! Как ты можешь флиртовать в такое время?
Юрист: Наши акционеры обвиняют нас, что мы ввели их в заблуждение относительно наших финансовых проблем.
Босс: С каких это пор считается незаконным обижать невинных людей ради личной выгоды?
Юрист: Не сообщай
об этом журналистам.
Уолли: Я посмотрю, что можно сделать.
Дилберт: Я возьму это кресло.
Продавец: Прекрасный выбор.
Продавец: Теперь тихо сядьте и постарайтесь не задать ни один вопрос, который сорвёт сделку.
Дилберт: Кресло есть на складе?
Продавец: Аааа!!!
Продавец: Честно говоря, мы не продаём кресла. Мы продаём надежду, что кресло когда-нибудь будет сделано.
Дилберт: Сколько времени это займёт?
Продавец: Если бы я могла ответить, это было бы всё равно, что продать настоящее кресло.
Продавец: Давайте, я скажу Вам, что оно будет готово через два месяца, и Вы будете каждые три месяца звонить и кричать на меня, до упора?
Пёсберт: Ты купил кресло?
Дилберт: Нет способа это узнать.
Элбониец: Я хочу вернуть эту летающую тарелку. Она плохо летает.
Продавец: Это компакт-диск с программой. Только полный идиот может подумать, что это летающая тарелка.
Элбониец: В своё оправдание скажу, что руководство пользователя было плохо написано.
Свинья: Плюс ты полный идиот.
Дилберт: Все наши продажи в Элбонии — один пакет программного обеспечения.
Дилберт: Это может означать только то, что они занимаются массовым пиратским копированием.
Элбониец: Когда я подброшу летающую тарелку, ты подпрыгнешь и поймаешь её пастью.
Свинья: Ты первый.
Кэрол: Я не поленилась посчитать, насколько богат ты должен быть…
Кэрол: …чтобы я согласилась пойти с тобой на свидание. Четыре триллиона долларов.
Дилберт: Ты замужем, и удачно.
Кэрол: Это всё учтено.
Босс: Кэрол, ты худший секретарь в мире. Я должен тебя уволить.
Кэрол: Вы не можете уволить меня, пока не заполните форму принудительного прекращения срока службы 904-B.
Босс: Можешь достать мне бланк?
Кэрол: Ага. Я вот прямо сейчас этим займусь.
Тина пишет годовой отчёт
Тина: Все тенденции позитивны.
Тина: Сноска 5: если только не учитывать наши убийственные долги, дебильное руководство и устаревший ассортимент.
Босс: Что это за шрифт? Такой маленький.
Тина: Энрон Вельзевул.
Босс: Тина, напиши наш годовой отчёт.
Тина: Как мне объяснить наши плохие результаты?
Босс: Просто поверни их положительной стороной.
Тина: Если вам приходится спрашивать, почему наш капитал падает, вы не можете нас себе позволить.
Уклон к действию
Страсть к результатам
Босс: Это приоритеты нашей компании.
Босс: Пожалуйста,
не надо вопросов.
Дилберт: Вопрос!
Дилберт: Результаты должны быть хорошими?
Босс: Э…
да.
Дилберт: Я не так уверен.
Я думаю, об этом должно быть прямо сказано.
Уолли: Если действие и результаты одинаково важны, можно ли иметь плохие результаты, если это требует вдвое больше действий?
Босс: Просто делайте всё быстро и хорошо!!!
Дилберт: Мне кажется, или он сменил тему?
Уолли: Я забыл, о чём мы говорили.
Кадровик: Привет. Я звоню проверить рекомендации вашего бывшего служащего по имени Тед.
Котберт: Политика нашей компании запрещает давать рекомендации. Но я буду рад обсудить с Вами погоду.
Кадровик: Окей.
Котберт: Облака лениво ползут по небу, и все думают, что они тупые.
Пёсберт пишет раздел "Популярные вопросы" для сайта компании
Пёсберт: Вопрос 8: Почему мой файл не открывается, когда я ем тост?
Пёсберт: Ответ 8: Это самый тупой вопрос в истории! Не заводи детей!
Пёсберт: Я искренне надеюсь, что кто-нибудь задаст этот вопрос.
Босс: Я нанял мистера Пёсберта написать раздел "Популярные вопросы" на нашем сайте.
Босс: Главное — предвидеть самые вероятные вопросы наших клиентов.
Пёсберт: Вопрос 1: Где живёт ваш президент? Мне нужно знать, чтобы бросить ваш грязный продукт в его самое большое окно.
Врач: Это гарпун. Я часто такие вижу.
Врач: Это бывает от одновременного поедания пончиков и агитирования секретарши.
Босс: Можете его удалить?
Врач: Да, но он вернётся во время ежегодного пересмотра.
Босс: Кэрол, почему у меня сегодня нет совещаний?
Кэрол: Ваши совещания создают работу для меня, так что я их отменила.
Босс: Может, я загляну к кому-нибудь.
Кэрол: Гарпун.
Дилберт: Мне нужно пять минут в расписании роговолосого босса.
Кэрол: Невозможно.
Кэрол: Если я тебе назначу, мне всё равно придётся отменить это позже, когда появится что-то более важное.
Дилберт: Что он делает сейчас?
Кэрол: Расчёсывает волоски на пальцах.
Босс: Тед, ты написал плохие вещи о компании в своём личном блоге. Мы должны тебя уволить.
Тед: У меня есть свобода речи. Моё конституционное право — говорить, что хочу.
Тед: Если Вы уволите меня за моё мнение, то тем самым плюнете на могилы наших отцов-основателей.
Тед: Я возьму лучшего адвоката, которого можно нанять за деньги, и буду биться с Вами аж до Высшего суда!
Тед: Единственный законный способ меня уволить — это если я плохо работаю.
Тед: Упс.
Тед: Кажется, я слишком много сказал.
Босс: Ты плохо работаешь. Вот твой последний чек.
Тед: Дурацкие отцы-основатели.
Котберт: Опрос об удовлетворении сотрудников показал, что они не доверяют руководству.
Котберт: Не волнуйся. Я найду, кто так думает, и уволю их при следующем сокращении.
Тед: Мурр?
Кто сказал мурр?
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.