Ашок: Уолли, мою должность отдали на аутсорсинг в Индию.
Уолли: Забавно, что ты как раз приехал сюда из Индии.
Уолли: Ты уже заметил это?
Ашок: ДА!
Ашок: Уолли, мою должность отдали на аутсорсинг в Индию.
Уолли: Забавно, что ты как раз приехал сюда из Индии.
Уолли: Ты уже заметил это?
Ашок: ДА!
Босс: Ашок, я отдаю твою должность на аутсорсинг в Индию.
Ашок: Что?
Ашок: Я переехал сюда из Индии, чтобы получить эту должность! Теперь мне надо ехать обратно!
Босс: Передай Сандипу, что мне нужны кое-какие фотокопии.
Босс: Дилберт, познакомься с новым сослуживцем, мистером Зер.
Сотрудник: Зови меня Лу.
Сотрудник: Ты можешь подменить меня завтра, пока я поклею обои в серванте на моей кухне?
Босс: Завтра совещание по запуску проекта.
Сотрудник: Господи, мужик! Я не могу ставить посуду на дерево!
Продавец: Вот лотерейная карточка, которая даёт шанс выиграть всякую бакалею.
Дилберт: Нет, спасибо. Просто вычти пенни из моего счёта и будем квиты.
Продавец: Э…
Я не могу.
Дилберт: Почему нет? Эта карточка не стоит пенни?
Продавец: У нас нет такой процедуры.
Дилберт: Это что, моя проблема?
Продавец: Слушай, может, съешь что-нибудь на один пенни, пока я отвернусь.
Дилберт: Как насчёт виноградины? Я люблю виноград.
Продавец: Ну, разве что ту, что лежала на полу.
Дилберт: На вкус это была победа.
Босс: Ашок, ты хорошо работал в этом квартале, так что я собираюсь подбросить тебе небольшую неденежную компенсацию.
Босс: Расскажи мне какую-нибудь скучную историю из своей жизни, а я притворюсь, что она мне нравится.
Босс: И в рассказе должны быть пираты.
Начинай.
Босс: Алиса, наш бюджет ограничен, так что меня попросили вознаградить тебя какой-нибудь неденежной компенсацией.
Босс: Ты знаешь Кена из маркетинга?
Босс: Можешь избить его так сильно, как хочешь.
Алиса: А Кен об этом знает?
Босс: Люди обожают сюрпризы.
Босс: Хорошие новости, Кэрол:
прибыл новый каталог офисных принадлежностей!
Босс: Если ты его перелистаешь и вообразишь, что можешь что-то заказать, ты получишь лёгкий покупательский кайф.
Босс: Теперь… Я знаю, как ты ненавидишь фразу "вместо прибавки к зарплате"…
Дилберт: Если ваши адвокаты собираются отобрать все мои патенты, то я требую мою старую должность назад.
Котберт: Окей.
Дилберт: Правда?
Дилберт: Ура
Юрист: Когда Вы работали здесь, Вы подписали соглашение
о не-конкуренции.
Юрист: Оно чётко указывает, что Вы не имеете права зарабатывать деньги, спать в помещении, размножаться или получать медицинскую помощь.
Юрист: Параграф 5B описывает, что Вы должны сейчас сделать с этим церемониальным кинжалом.
Босс: Ты подумал об идее твоего поискового движка перед тем, как мы тебя уволили. Значит, он принадлежит нашей компании.
Босс: Вот почему я использовал адвокатопульту, чтобы бросить на тебя нашего юриста.
Босс: Сейчас я пользуюсь голографическим устройством, которое ты изобрёл. Эта штука делает нам миллионы.
Дилберт: Аааа!!!
Босс: Первый пункт бизнеса — …
клик клик клик клик клик клик клик клик
Босс: Что это за звук?
клик клик клик клик клик клик клик клик
Ашок: мотороллер
Дилберт: самолёт
Алиса: саранча
Босс: Почему он прекращается, когда вы говорите?
Дилберт: призем лился
Алиса: они спят
Ашок: запар ковался
Босс: Окей… В любом случае, я хочу поблагодарить вас всех за присутствие.
клик клик клик клик
Босс: Я знаю, вы тревожились, что мои совещания отнимают всё время, которое у вас было на работу.
клик клик клик клик клик клик
Босс: Продуктивность выросла, но, оказывается, у нас есть саранча.
Дилберт: Я получил финансирование для запуска моей собственной компании для поиска в интернете! Теперь меня ничто не остановит!
В это время
Босс: Запускай адвокатопульту
Юрист: Я бы хотел обсудить с Вами Ваши патенты.
Виджей, самый отчаянно-рисковый инвестор в мире
Дилберт: Я начал в гараже…
Виджей: Возьми мои деньги!!!
Дилберт: Ты не хочешь даже услышать остальное?
Виджей: Не вижу, что может быть ещё лучше.
Дилберт: У меня есть продукт
Виджей: Срочно, автопогрузчик и массажное масло!!!
Пёсберт: Мой противокосмический щит обнаружил приближение угрозы.
Пёсберт: Я запускаю ракеты- перехватчики.
Пёсберт: Похоже, парни из Гугля использовали лучи смерти, чтобы сбить международную космическую станцию с орбиты и направить на наш дом.
Дилберт: Зачем тебе противо косми ческий щит?
Пёсберт: Разве теперь этот вопрос не выглядит глупым?
Штабквартира Гугля
Ларри: А не будет ли это
немного злом — убить Дилберта нашим лучом смерти?
Сергей: Хорошее замечание… Что, если я просто собью с орбиты международную космическую станцию, чтобы она приземлилась на его дом?
Ларри: Ставлю 10 миллиардов,
что ты не сможешь.
Сергей: И проигравший должен будет публично представиться как "тот, который глупее из двух".
Пёсберт: А ты не боишься, что Гугль попытается раздавить тебя за изобретение лучшего поискового движка?
Дилберт: Девиз их компании — "Не быть злом".
Даже если бы у них был луч смерти или что-то в таком духе.
Штабквартира Гугля
Сергей: Теперь загляни в дырочку, Эрик.
Дилберт: Мне нужна Ваша помощь, чтобы запатентовать мой алгоритм поиска.
Дилберт: Потом я стану миллиардером и у меня будут привлекательные подружки.
Юрист: Одну секунду… У меня вылезает обезьяна…
И у неё крылья!
Обезьяна: оу!
оу!
оу!
Алиса: Меня достало это место! Я увольняюсь!
Босс: Нет!!!!
Босс: Мы не сможем закончить проект вовремя, если ты уволишься.
Босс: Я дам тебе прибавку 20%, если ты останешься.
Алиса: Правда?
Алиса: Окей. Я остаюсь.
Алиса: Ха.
Алиса: Эй, все, нелояльность вознаграждается!
Алиса: Я, небось, за это ещё одну прибавку получу.
Дилберт: Я изобрёл поисковый движок, который при этом ещё служба знакомств.
Дилберт: Он автоматически сводит одиноких людей, которые ищут те же слова.
Дилберт: И потом он угрожает сообщить эти слова их матерям, если они не согласятся встретиться.
Пёсберт: Моя школа.
Дилберт: Я собираюсь создать компанию хай-тек в гараже.
Дилберт: Самые успешные компании были начаты в гаражах. Должно быть, это как-то помогает.
Дилберт: Интересно, тем парням домовладельцы тоже запрещали парковаться на подъездной дорожке?
Консультант по карьере
Консультант: И почему Вы оставили свою предыдущую работу?
Дилберт: Моему псу надоело слушать мои жалобы на работу, он стал миллиардером, купил мою компанию и уволил меня.
Консультант: У меня нет такого варианта в анкете, так что я просто напишу "неудачник".
Дилберт: С твоими миллиардами, я не понимаю, почему ты живёшь здесь?
Пёсберт: Я и не живу. Я живу в подземном городе из соединённых дворцов. Лифт в твоём бельевом чулане.
Пёсберт: Мы, миллиардеры, поднимаемся, только чтобы взять ваш кофе и ваших женщин.
Дилберт: О.
Девица: Привет, Пёсберт.
Дилберт: Ты говорил, что я никогда не пойду на свидание, потому что я безработный. Но ты ошибся!
Пёсберт: Ты видел её фотографию?
Дилберт: Да! Она отлично выглядит.
Дилберт: У тебя есть фотошоп?
Девица: Может быть.
Дилберт: Я теперь безработный и не чувствую себя ценным членом общества.
Мусорщик: Посмотри на этот мешок мусора. Он тоже безработный, но всё же заслуживает любви.
Дилберт: Я его не люблю.
Мусорщик: Очень жаль, потому что никто другой с тобой на свидание не пойдёт.
Босс: И потом мы пошлём черновик…
Уолли: Привет. Я Уолли из 2040 года.
Уолли: В будущем путешествия во времени будут возможными, но крайне неэтичными.
Уолли: Но это неэтично, только если сделать ошибку и изменить что-то в прошлом.
Уолли: У меня кончился кофе, так что я прибыл за новой чашкой.
Уолли: О, вот она.
Уолли: Мне пора. Проверьте, что мой визит ничего не изменил, или это убьёт всех в будущем.
Уолли: Позвольте мне первому сказать, что это неловко.
Интервью при приёме на работу
Кадровик: Нам нужен кто-то, кто может решить крупнейшую инженерную проблему, с которой мы столкнулись.
Дилберт: Просто распределите энергопитание на обе функции и удвойте размер вентилятора.
Кадровик: Спасибо. Если мне понадобится что-нибудь ещё, я проинтервьюирую Вас снова.
Безработный
Дилберт: Не проблема. Пойду в интернет и найду отличную работу.
Дилберт: Посмотрим… Вот это интересно. "Опыт не требуется…
Дилберт: … Должен быть готов переехать, быть помещённым в гигантский блендер и упакованным как специи."
Пёсберт: Ты вечно жалуешься на руководство своей компании, так что я решил что-то с этим сделать.
Пёсберт: Я использовал свои миллиарды, чтобы купить твою компанию!
Дилберт: Ты собираешься исправить руководство?
Пёсберт: Нет, я просто хотел остановить всё это нытьё.
Пёсберт: Ты уволен.
Боно: Привет, Пёсберт. Я пришёл уговорить тебя отдать твои миллиарды странам третьего мира.
Боно: Если чувство вины не сработает, я готов бороться с тобой за это.
Дилберт: Как сработала твоя приманка?
Пёсберт: Он победил Боно броском через спину захватом руки и шеи.
Пёсберт: И так я сделал миллиард
на тёмных сделках
с недвижимостью.
Пёсберт: Мораль этой истории такова:
преступление не окупается…
Пёсберт: напрямую;
надо использовать условное депонирование.
Дилберт: Пёсберт, не совращай крысу.
Дилберт: Я весь год работал над проектом, который сегодня был отменён, потому что у нас новый вице-президент, которому проект не понравился.
Пёсберт: Я сделал миллиард, убеждая простофиль, что баржа для сбора мусора — это недвижимость на берегу океана.
Дилберт: Не одолжишь ли мне денег, чтобы я начал свой бизнес?
Пёсберт: Нет, но я знаю несколько парней на барже, которые одолжат.
Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.
Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.
В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».
Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.
The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.
Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.