2006.11.30 Сегодня компания пересмотрела свои заявленные доходы с "несколько…



Дилберт 30 ноября 2006 г.

Журналист: Сегодня компания пересмотрела свои заявленные доходы с "несколько фриллионов" на "потери 1.3 миллиарда".


Дилберт: Это было бы унизительно, если бы у меня были друзья.


Пёсберт: Оправдывается твоя стратегия быть непривлека- тельным.


Дилберт: Я уродлив, как лиса.


2006.11.29 Возможно, нам придётся пересмотреть наши доходы.



Дилберт 29 ноября 2006 г.

Бухгалтер: Возможно, нам придётся пересмотреть наши доходы.


Бухгалтер: Выяснилось, что нам не разрешено выдумывать числа.


Бухгалтер: Ты знал, что "фриллион" — это не число?


2006.11.28 Я шесть месяцев пытаюсь решить эту инженерную проблему...



Дилберт 28 ноября 2006 г.

Коллега: Я шесть месяцев пытаюсь решить эту инженерную проблему. Видимо, это невозможно.


Дилберт: Просто поверни это набок и оно войдёт идеально.


Коллега: Окей…
Теперь я должен тебя убить.


2006.11.27 Вы велели Ашоку сделать нашему клиенту "предложение,..



Дилберт 27 ноября 2006 г.

Дилберт: Вы велели Ашоку сделать нашему клиенту "предложение, от которого он не сможет отказаться"?


Босс: Да.


Дилберт: Ну, он не понимает наш американский сленг.


Клиент: Не знаю, что это значит, но я за.


2006.11.26 Наша компания решила попробовать кое-что новое.



Дилберт 26 ноября 2006 г.

Босс: Наша компания решила попробовать кое-что новое.


шесть сигма


Дилберт: Новое? Шесть Сигма разработана в 80-х годах.


Босс: Новое для нас.


Дилберт: Почему бы нам не взять причуду, которая ещё не была дискредитирована?


Дилберт: Тогда нас смогут поддержать ложные надежды.


Босс: В Шесть Сигма нет ничего плохого. Она уменьшает дефекты!


Дилберт: Давайте посмотрим… Журнал Форчун пишет… бла, бла… компании, которые использовали Шесть Сигма, выпали из списка лучших.


Ашок: Извините, я опоздал. Что я пропустил, пока занимался изобретениями?


2006.11.25 Когда я был ребёнком, у нас не было мобильных телефонов,..



Дилберт 25 ноября 2006 г.

Альберт: Когда я был ребёнком, у нас не было мобильных телефонов, iPod, видеоигр, компьютеров.


Альберт: Я играл на улице.
Моей единственной игрушкой была кора дерева.


Ашок: Вас вырастили белки?


Альберт: Нет, просто я зрелый.


2006.11.24 Ашок, это Альберт. Он старый, но мы должны называть его зрелым.



Дилберт 24 ноября 2006 г.

Босс: Ашок, это Альберт. Он старый, но мы должны называть его зрелым.


Босс: Объясни ему, что такое компьютеры, но не давай ему ничего трогать. Старики любят вертеть всё в руках.


Альберт: Я раньше был дизайнером чипов.


Босс: Правда? Шоколадных или картофельных?


2006.11.23 Дилберт, познакомься с Альбертом...



Дилберт 23 ноября 2006 г.

Босс: Дилберт, познакомься с Альбертом. Он старый, но я люблю называть его опытным.


Босс: Я пытаюсь выиграть награду "за лучшее место работы, если вы одной ногой в могиле".


Альберт: Мне только 54. Я вчера пробежал марафон.


Босс: Я попросил кафетерий приготовить пищу, которую легко жевать.


2006.11.22 Что получится, если я сложу маркетинговую ложь,..



Дилберт 22 ноября 2006 г.

Дилберт: Что получится, если я сложу маркетинговую ложь, предположения моего босса… и умножу на реальность?


Бабах!


Дилберт: Глупая реальность.


2006.11.21 У маркетинга есть данные о предпочтениях пользователей?



Дилберт 21 ноября 2006 г.

Дилберт: У маркетинга есть данные о предпочтениях пользователей?


Маркетолог: еррр
хррр!


Дилберт: Это расстраивает во многих смыслах.


2006.11.20 Я не люблю судить людей по их внешности, но для тебя сделаю исключение.



Дилберт 20 ноября 2006 г.

Алиса: Я не люблю судить людей по их внешности, но для тебя сделаю исключение.


Алиса: Что-то подсказывает мне, что ты и я будем сталкиваться… головами.


Маркетолог: У меня степень по маркетингу.


Алиса: Почему твои губы не двигаются?


2006.11.19 Первое свидание



Дилберт 19 ноября 2006 г.

Первое свидание


Дилберт: Не хочешь ли побеседовать?


Девица: Окей. Я люблю говорить.


Дилберт: О политике?


Девица: Нет.


Дилберт: Наука и технологии?


Девица: Не то чтобы.


Дилберт: Война?


Дилберт: Спорт?


Дилберт: Новости?


Девица: Нет.


Девица: Нет.


Девица: Нет.


Дилберт: Что осталось?


Девица: Я люблю говорить о моей причёске.


Дилберт: М… Окей, можно попробовать.


Девица: Этот коричневый — более коричневый коричневый, чем я хотела.


Дилберт: Верно. Мы закончили о причёске?


2006.11.18 Вы не дали мне достаточно ресурсов для моего проекта.



Дилберт 18 ноября 2006 г.

Дилберт: Вы не дали мне достаточно ресурсов для моего проекта.


Босс: Это потому что твой проект неважен, как и ты сам.


Дилберт: Как всё неловко повернулось.


Босс: Ты не мог бы поменьше тут выдыхать в моём кабинете?


2006.11.17 Область нашего проекта сильно раздулась, так что нам всем нужно…



Дилберт 17 ноября 2006 г.

Дилберт: Область нашего проекта сильно раздулась, так что нам всем нужно тянуть вместе, как команда.


Коллега: Сейчас ещё не слишком поздно соскочить, пока этот проект не стал крушением моей карьеры?


Дилберт: Я уже поместил фото нашей команды на кофейные чашки.


Коллега: АААА!!!


2006.11.16 Тина, ты должна была только задокументировать состояние проекта,..



Дилберт 16 ноября 2006 г.


Дилберт: Тина, ты должна была только задокументировать состояние проекта, а не переписать весь замысел.


Босс: Нашему президенту понравился новый замысел.
Мы ожидаем, что ты выполнишь его без дополнительных ресурсов.


Тина: Это ситуация "У-тю-тю", или больше похоже на "Кто твой папочка?"?


2006.11.15 На улице снимают кино...



Дилберт 15 ноября 2006 г.

Алиса: На улице снимают кино. Я только что видела Бреда Питта!


Превосходник: Это ерунда.


Превосходник: Я однажды слишком сильно загорел, и не успел опомниться, как Бред и Анджелина меня усыновили.


Алиса: Ты хочешь сказать, что Анджелина Джоли — твоя мама?


Превосходник: Была, пока я не уговорил её отказаться от искусственного вскармливания.


2006.11.14 Превосходник



Дилберт 14 ноября 2006 г.

Превосходник


Кэрол: Мой первый ребёнок весил пять килограмм.


Превосходник: Это ерунда.


Превосходник: У меня однажды вышел почечный камень размером с маленькую лошадь.


Кэрол: Трудно поверить.


Превосходник: Этот почечный камень выиграл дерби в Кентукки!


2006.11.13 Возвращение превосходника



Дилберт 13 ноября 2006 г.

Возвращение превосходника


Стив: Потом нас начали обстреливать с крыши.


Превосходник: Это ерунда.


Превосходник: Я задушил 900 мятежников голыми руками.


Стив: Это невероятно.


Превосходник: Первые 600 тоже так говорили.


2006.11.12 Перед тем как Вы воодушевите мою команду Вашим предложением,..



Дилберт 12 ноября 2006 г.

Босс: Перед тем как Вы воодушевите мою команду Вашим предложением, я всех представлю.


Босс: Это Уолли. Он не будет реагировать, потому что надеется, что апатия убьёт Вашу идею до того, как она создаст работу.


Босс: Это Алиса. Она уйдёт в середине презентации, чтобы ответить на звонок.


Босс: Это Ашок. Он энтузиаст, потому что не понимает, как работает реальный мир.


Босс: Это Дилберт. Он скажет Вам, почему Ваша идея невозможна.


Босс: Это Кэрол. Она всё время совещания будет думать, настоящие ли у Вас волосы.


Босс: Это Тед. Он отрабатывает свои две недели перед увольнением.


Босс: И я обычно держу глаза закрытыми всё время из-за аллергии.


Босс: Начинайте.


2006.11.11 Мне нужны данные от парня по имени Эд, которого невозможно достать...



Дилберт 11 ноября 2006 г.



Дилберт: Мне нужны данные от парня по имени Эд, которого невозможно достать. Что мне делать?


Пёсберт: Просто придумай данные, как делают все остальные.


Дилберт: Все так делают?


Пёсберт: Ты сомневаешься в моих данных?


2006.11.10 Возьми данные пользователей у Эда.



Дилберт 10 ноября 2006 г.


Босс: Возьми данные пользователей у Эда.


Дилберт: Это невоз- можно.


Дилберт: Эда невозможно достать. Он не отвечает на звонки и сообщения. Его никогда нет в кабинке и он не читает почту.


Босс: А туалетом он пользуется?


Дилберт: Нет, мы думаем, он переделал свой портфель.


2006.11.09 У нас труп в кабинке D-32.



Дилберт 9 ноября 2006 г.


Кэрол: У нас труп в кабинке
D-32.


Босс: Упс.


Босс: Ты имеешь представление, сколько возникает бумажной работы, когда кто-то умирает в одной из моих кабинок?


Кэрол: Ещё три метра до отдела маркетинга.


2006.11.08 Ходят слухи, что ты умер...



Дилберт 8 ноября 2006 г.

Уолли: Ходят слухи, что ты умер. Это правда?


Уолли: Мы будем по нему скучать.


2006.11.07 Я только что видела Морта в его кабинке...



Дилберт 7 ноября 2006 г.


Алиса: Я только что видела Морта в его кабинке. Я думаю, он… умер.


Дилберт: Я заметил это вчера.


Алиса: И ты ничего не сказал???! Ты решил, что он останется таким же мёртвым и завтра, и кто-нибудь другой найдёт его и будет вынужден заполнять всякие бумаги?


Алиса: Погоди-ка. Это хорошая мысль…


Дилберт: И я ей горжусь.


2006.11.06 Эй, Морт, ты идёшь на… Упс.



Дилберт 6 ноября 2006 г.


Дилберт: Эй, Морт, ты идёшь на… Упс.


Дилберт: Ты умер?
Алло? Алло?


Дилберт: Я позволю проблеме рассосаться самой.


2006.11.05 Сегодня я научу вас, как использовать некомпетентность для достижения…



Дилберт 5 ноября 2006 г.

Пёсберт: Сегодня я научу вас, как использовать некомпетентность для достижения своих целей.


Шаг 1: Будь некомпетентным.
(лёгкая часть)


Шаг 2: Вызовись добровольцем на самый трудный и важный проект.


Шаг 3: Убеди босса, что тебе мешает враг внутри компании.


Шаг 4: Добейся, чтобы компетентные люди были выдернуты из других проектов, чтобы помочь тебе.


Шаг 5: Объяви себя лидером компетентных людей.


Шаг 6: Присвой заслуги компетентных людей.


Шаг 7: После повышения уволь компетентных людей, чтобы устранить свидетелей.


2006.11.04 Уолли в маркетинге



Дилберт 4 ноября 2006 г.

Уолли в маркетинге


Маркетолог: Уолли, я хочу, чтобы ты сделал брошюру в помощь нашим продавцам.


Маркетолог: Фокус в том, чтобы сравнивать наш продукт с вещами, которые ещё хуже.


Уолли: "Красивее, чем сендвич из скунса, и круче, чем варежки бродяги."


2006.11.03 Уолли в маркетинге



Дилберт 3 ноября 2006 г.

Уолли в маркетинге


Аналитик: Согласно моему исследованию рынка, девяносто процентов ваших клиентов…


Аналитик: … "мечтают забить вас до смерти вашим идиотским продуктом".


Уолли: А остальные десять процентов?


Аналитик: Они попросили адрес вашей компании, но не сказали, зачем.


2006.11.02 Уолли в маркетинге



Дилберт 2 ноября 2006 г.

Уолли в маркетинге


Маркетолог: Нам нужно название для этого продукта.


Маркетолог: Как вы называете что-то, что просто занимает место и воняет?


Маркетолог: Как, говоришь, тебя зовут?


Уолли: Мне не нравится направление ваших мыслей.


2006.11.01 Уолли, отдел маркетинга просит твоей помощи.



Дилберт 1 ноября 2006 г.

Босс: Уолли, отдел маркетинга просит твоей помощи.


Уолли: Моей?


Босс: Наш новый продукт бесполезен, как и ты. Они рассчитывают, что у тебя будет озарение.


Маркетолог: Всё, что оно делает, — занимает место и воняет.


Уолли: Значит, это точно подарок.


Архив блога

Дилберт (Dilbert) — герой комиксов об офисной жизни, менеджерах, инженерах, маркетологах, боссах, юристах, сбытовиках, практикантах, бухгалтерах и прочих странных людях. Создан Скоттом Адамсом (Scott Adams). Первая публикация состоялась 16 апреля 1989 года. По мотивам комиксов снят одноименный мультсериал.

Дилберт — собирательный образ инженера, работающего в хайтек-компании и любящего технологии больше, чем людей, которые, впрочем, того и заслуживают.

В комиксах с сарказмом и черным юмором обыгрываются его взаимоотношения с некомпетентным начальством и с такими же, как Дилберт, неудачливыми коллегами. В американском английском благодаря Дилберту появился глагол «дилбертироваться», что значит подвергаться притеснению со стороны начальства. Первоначально серия карикатур задумывалась как рассказ о жизни инженера вообще, но благодаря отзывам читателей Скотт Адамс понял, что гораздо более насущной темой будет офисное прозябание Дилберта. Кроме почти ежедневных карикатур, печатаемых более чем в 2000 изданиях в 65 странах и на 25 языках, Скотт Адамс написал несколько книг: «Принцип Дилберта», «Принцип Дилберта в действии», «Будущее по Дилберту», «Совершенно секретное руководство по менеджменту».

Права на комиксы о Дилберте принадлежат Скотту Адамсу. Я не храню эти изображения, а линкую их с официального сайта, к которому не имею отношения. Если вы не видите картинок, возможно, их там удалили, или сайт временно недоступен.

The copyright for Dilbert comics belongs to Scott Adams. I do not host these images, but link them from the official site, which I do not control in any way. If you do not see the picture, it may have been removed, or that site may be inaccessible.

Почему переводы оформлены так странно - css-наложением текста на исходную картинку? Мне нравится эта моя идея.

Tweet